We live in Kenya, where language itself has been corrupted to accommodate moral collapse. Alcohol is no longer an addiction; it is “stress relief.” Adultery is not betrayal; it is “networking.” Usury is dignified as banking, bribery softened into “something small,” and corruption reframed as street-smartness. Theft is excused as survival, incompetence defended as political loyalty, and public office reduced to a personal ATM with no PIN and no shame.
This is not merely semantic creativity. It is moral laundering. When a society renames its vices, it is not trying to be clever. It is trying to feel less guilty.