× Digital News Videos Africa Health & Science Opinion Columnists Education Lifestyle Cartoons Moi Cabinets Arts & Culture Gender Planet Action Podcasts E-Paper Tributes Lifestyle & Entertainment Nairobian Entertainment Eve Woman TV Stations KTN Home KTN News BTV KTN Farmers TV Radio Stations Radio Maisha Spice FM Vybez Radio Enterprise VAS E-Learning Digger Classified Jobs Games Crosswords Sudoku The Standard Group Corporate Contact Us Rate Card Vacancies DCX O.M Portal Corporate Email RMS
×
VAS

ELECTION 2022

IT happens: Facebook sorry for Xi Jinping's name gaffe

WORLD
By AFP | Jan 19th 2020 | 2 min read

A scatological translation error in the name of Chinese President Xi Jinping (L) most notably appeared on the official Facebook page of Myanmar's civilian leader Aung San Suu Kyi (R)

Facebook apologised Saturday for a distasteful mistranslation of Chinese President Xi Jinping's name from Burmese language posts during his much-touted visit to Myanmar.

His two-day visit to Myanmar's capital Naypyidaw was the first made by a Chinese leader in almost two decades.

But the historic moment was dimmed by the automatic translation feature on Myanmar's Facebook page -- which rendered Xi Jinping's name from Burmese into English as "Mr Shithole".

The error most notably appeared on the official Facebook page of Myanmar's civilian leader Aung San Suu Kyi.

"Mr Shithole, President of China arrives at 4 PM," said a translated announcement posted earlier Saturday.

"President of China, Mr. Shithole, signed a guest record of the house of representatives," it continued.

Facebook said it was sorry and blamed a technical glitch.

"We fixed a technical issue that caused incorrect translations from Burmese to English on Facebook. This should not have happened and we are taking steps to ensure it doesn't happen again. We sincerely apologize for the offense this has caused," a Facebook spokesperson said.

Facebook said it did not have Xi's name in its Burmese translations data. In cases such as those, Facebook's system guesses and replaces them with words that have similar syllables.

The company tested similar words in Burmese, and other words that start with "xi" and "shi" in Burmese, which use the same character, were also translated as "shithole," Facebook said.

Tech-nascent Myanmar loves Facebook.

The platform is the most popular site for news, entertainment and chat -- many even see it as synonymous with the internet.

Politicians and government agencies also use it for official statements and announcements.

The site -- which has more than two billion users globally -- is restricted in China.

Share this story
Rwanda GDP to grow 8 per cent in 2020, IMF
Factors that could slow growth include high fuel prices, unpredictable weather and regional issues, the IMF said in a statement late on Friday.
When Njonjo almost resigned over coffee smugglers
Known as the era of black gold, it began in 1976 when Ugandan farmers decided to sell their coffee in the private market.

.
RECOMMENDED NEWS

;